Кабмін затвердив нову редакцію українського правопису. Відповідну постанову ухвалили у середу, 22 травня, на засіданні уряду
“З метою забезпечення конституційних положень про державний статус української мови та уніфікації вживання правописних норм Кабінет міністрів постановляє погодитися з пропозицією Міністерства освіти та науки та Національної академії наук України щодо схвалення Українського правопису в новій редакції, розробленій Українською національною комісією з питань правопису”, – йдеться у документі.
Постановою також визнається, що втратив чинність пункт 1 постанови Кабміну від 1992 року щодо українського правопису.
Як зазначається в пояснювальній записці до документа, нова редакція українського правопису розроблена на фундаменті української правописної традиції з урахуванням новітніх мовних явищ, що набули поширення в різних сферах суспільного, наукового й культурного життя.
Серед головних нововведень проекту виділяють такі:
- можливість вживання “и” на початку слів перед приголосними “н” і “р” (индик, ирій), у дієслові “икати” та іменнику “икавка”;
- паралельне вживання “ґ” і “г” для передавання іншомовного звука [g] у прізвищах типу Ґете, Ґуллівер, Васко да Ґама;
- паралельне вживання “ф” і “т” в словах грецького походження: кафедра і катедра, міфологія і мітологія;
- передавання звукосполучень [je], [ji], [ju], [ja] літерами “є”, “ї”, “ю”, “я” у всіх випадках: Савоя замість Савойя, фоє замість фойє;
- роздільне написання слова “пів” з іменниками, якщо йдеться про половину (пів години, пів Києва). Якщо “пів” з іменником становить єдине поняття, то слово потрібно писати разом (півзахист).
Ознайомитися з проектом українського правопису можна на сайті Міністерства освіти та науки.