Міжнародний аеропорт ім. Ференца Ліста у Будапешті почав писати правильну англомовну назву Києва.
Про це повідомила посол України в Угорщині Любов Непоп у Facebook.
Зазначається, що такі зміни запровадили у межах кампанії Міністерства закордонних справ України #CorrectUA щодо коригування правопису назви Київ.
“Дякуємо керівництву аеропорту м. Будапешт за підтримку”, – написала пані посол.
#CorrectUA#KyivNotKievУ рамках кампанії Міністерства закордонних справ України #CorrectUA щодо коригування правопису…
Опубліковано Nepop Liuba Четвер, 14 лютого 2019 р.
Нагадаємо, відповідно до 10-ї Конференції ООН щодо стандартизації географічних назв, МЗС України закликало світову спільноту писати “Київ” латиницею згідно з українською формою назви, замість радянського зразка.
Команда Amazing Ukraine створила інтерактивну карту коректного використання назви KyivNotKiev – карта тут.
Якщо ви знаєте нові випадки коректного використання написання Kyiv, то присилайте нам новини на news@www.www.amazingukraine.pro
Джерело: espreso.tv